ترجمه ترانه demet akalin golge
ترجمه ترانه demet akalin golge
12 مرداد 1395 ساعت 13:47 | بازديد : 15 | نويسنده : | ( نظرات )
Korkma karagün kararıp kalmaz bir yolunu buluruz güzel ince
نترس از روز سیاه ، سیاهی نمیمونه یه راهی پیدا میکنیم خوب و نازک

Işığından ne hayır gördük ki etmesin üstüme gölge gölge gölge
از روشنایی ایش چه خیری دیدیم که به روی مان نندازه سایه سایه سایه

Işığından ne hayır gördük ki etmesin üstüme gölge gölge gölge


Bu bir masalmış, biri anlatmış
این یه قصه بود ، یکی تعریف کرده بود

Bir gün varmış, bir gün yokmuş
یه روز بود ، یه روز نبود ( یکی بود یکی نبود)

Ne fark eder yarıda kalmış
چه فرقی میکنه که نصفه مونده

Tadı damakta acı da olsa
طعمش اگه به کام هم تلخ باشه

 



|
امتياز مطلب : 0
|
تعداد امتيازدهندگان : 0
|
مجموع امتياز : 0


مطالب مرتبط با اين پست
مي توانيد ديدگاه خود را بنويسيد


نام
آدرس ایمیل
وب سایت/بلاگ
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

آپلود عکس دلخواه:








قدرتمند ترین پکیج رپورتاژ و بک لینک

منوي کاربري


عضو شويد


نام کاربری
رمز عبور

:: فراموشي رمز عبور؟

عضويت سريع

نام کاربری
رمز عبور
تکرار رمز
ایمیل
کد تصویری
نويسندگان
خبرنامه
براي اطلاع از آپيدت شدن وبلاگ در خبرنامه وبلاگ عضو شويد تا جديدترين مطالب به ايميل شما ارسال شود



تبلیغات متنی